in statu quo res erant ante bellum
元は14世紀における外交ラテン語 in statu quo res erant ante bellum(戦争が起こる前の原状下)であり、これがstatus quo ante bellum(戦争前の原状)となり、Status quo(現状)となったそうです。
以前書いた、Inauguration や impeach など、トランプ政権時には、あまり触れたことのない言葉に触れ、メモしたくなりました。
Doohickey もその類です。
something unspecified whose name is either forgotten or not known
名前が忘れられているか、知られていない、明らかでない何かだそうですが、いろいろな意味もありそうな用例でした。